Cultura

Ana Rosa Quintana plagia “Luz de Agosto” de William Faulkner

«¿No podías haber plagiado a otro?» se queja su editor.

Después de que la Editorial Planeta retirara su anterior obra, “Sabor a hiel”, por fusilar párrafos enteros de Danielle Steel y de Ángeles Mastretta, el escándalo vuelve a salpicar la faceta novelesca de Ana Rosa Quintana que es acusada nuevamente de plagio.

Jorge Javier Vázquez le pidió leer su novela. «¿Tu eres intelectual?, entonces, ¿para qué te la voy a dejar?», le contestó la popular presentadora. «AR quiere ser intelectual. Y nos dio su libro para que lo leyéramos sin estropearlo», apuntan fuentes de la editorial. «Que no es la primera novela que se jode por leerse mal».

La empresa editora recibió el manuscrito de la Quintana con la ilusión de tener un best seller entre manos. «La verdad que la novela era excepcional. Ana Rosa lo sabía», sospechan los editores. «Pero claro, es que le salió "Luz de Agosto" de William Faulkner».

La polémica saltó a las primeras páginas de la prensa que acusó a Ana Rosa de «escandalosa y extravagante». Mientras, la periodista madrileña se intentaba defender alegando un error informático en algunos párrafos de transición. Pero esta vez el engaño ha sido mucho más evidente.

«¡Coño, Ana Rosa, no seas cínica, que tu novela es la traducción de "Luz de Agosto" que hizo Pedro Lecuona para la editorial Goyanarte, palabra por palabra», reclama el profesor Morencos de la Universidad de Albacete.

Archivado en:

Lo último

Hemeroteca

De tapas con Darío

¿Me invitas a un butano?

Ayúdame a crecer invitándome a un "butano"
solo (1,20 €) o con extra de patatinas (2 €)...

Darío de León en tu buzón

Suscríbete ahora al boletín de noticias y recibe en tu correo los mejores artículos de la semana.

Visítame en las redes sociales

¿Te ha gustado?

Close

Puedes compartir este artículo en las redes sociales... ;)